(Terjemahan: Cek Sekarang! Siapa yang Berhak Menerima Beras 20 Kg dan Minyak Goreng 4 Liter November 2025? Jangan Sampai Ketinggalan!)
Artikel:

belanegara – รัฐบาลเตรียมพร้อมจ่ายเงินช่วยเหลือพิเศษ! เช็คสิทธิ์รับข้าวสาร 20 กิโลกรัม และน้ำมันปาล์ม 4 ลิตร สำหรับเดือนพฤศจิกายน 2568 ได้แล้ววันนี้! ประชาชนสามารถตรวจสอบรายชื่อผู้มีสิทธิ์รับความช่วยเหลือได้ง่ายๆ เพียงเข้าไปที่ cekbansos.kemensos.go.id ซึ่งเป็นเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของกระทรวงสังคมสงเคราะห์
(Ratthaban triam phrom chai ngoen chuea luea phiset! Chek sit rap khao san 20 kilogram lae nam man palm 4 lit samrap duean Phruetsajikayon 2568 dai laeo wan ni! Prachachon samat truat sop rai chue phu mi sit rap khwam chuea luea dai ngai ngai phiang khao pai thi cekbansos.kemensos.go.id sueng pen website yang pen thang kan khong krasuang sangkhom songkhro.)
(Terjemahan: Pemerintah Siap Mencairkan Bantuan Khusus! Cek Hak Anda untuk Menerima Beras 20 Kilogram dan Minyak Goreng 4 Liter untuk Bulan November 2025 Sekarang! Masyarakat dapat dengan mudah memeriksa daftar penerima manfaat dengan mengunjungi cekbansos.kemensos.go.id, situs web resmi Kementerian Sosial.)
สำนักงานอาหารแห่งชาติ (Bapanas) ยืนยันว่า โครงการช่วยเหลือด้านอาหารจะกลับมาอีกครั้งในเดือนตุลาคมและพฤศจิกายน 2568 โดยมุ่งเป้าไปที่ครัวเรือนผู้มีรายได้น้อยกว่า 18 ล้านครัวเรือน โครงการนี้เป็นการบรรเทาภาระค่าครองชีพที่สูงขึ้น และช่วยให้ประชาชนเข้าถึงอาหารที่จำเป็นต่อการดำรงชีวิต
(Samnakngan ahan haeng chat (Bapanas) yuenyan wa khrongkan chuea luea dan ahan cha klap ma ik khrang nai duean Tulakhom lae Phruetsajikayon 2568 doi mung pao pai thi khrua ruean phu mi rai dai noi kwa 18 lan khrua ruean khrongkan ni pen kan banthao phara kha khrong chip thi sung khuen lae chuai hai prachachon khao thueng ahan thi champen to kan damrong chiwit.)
(Terjemahan: Badan Pangan Nasional (Bapanas) mengonfirmasi bahwa program bantuan pangan akan kembali pada bulan Oktober dan November 2025, menargetkan lebih dari 18 juta rumah tangga berpenghasilan rendah. Program ini bertujuan untuk meringankan beban biaya hidup yang meningkat dan membantu masyarakat mengakses makanan yang penting untuk kelangsungan hidup.)
รูปแบบการให้ความช่วยเหลือยังคงเหมือนเดิมกับช่วงเดือนมิถุนายนและกรกฎาคม 2568 ที่ผ่านมา โดยใช้ข้อมูลจากระบบข้อมูลเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ (DTSEN) เป็นเกณฑ์ในการคัดเลือกผู้มีสิทธิ์ได้รับความช่วยเหลือ
(Rup baep kan hai khwam chuea luea yang khong muean doem kap chuang duean Mithunayon lae Karakadakhom 2568 thi phan ma doi chai khomun chak rabop khomun setthakit lae sangkhom haeng chat (DTSEN) pen kret nai kan khat lueak phu mi sit dai rap khwam chuea luea.)
(Terjemahan: Format bantuannya tetap sama seperti periode Juni dan Juli 2025, menggunakan data dari Sistem Data Ekonomi dan Sosial Nasional (DTSEN) sebagai dasar untuk memilih penerima manfaat.)
ก่อนหน้านี้ โครงการช่วยเหลือด้านอาหารโดยการแจกข้าวสารได้ดำเนินการไปแล้วในช่วงเดือนมิถุนายนและกรกฎาคม 2568 โดยมีผู้ได้รับประโยชน์ 18,277,083 ครัวเรือน แต่ละครัวเรือนได้รับข้าวสาร 10 กิโลกรัมต่อเดือน รวมเป็น 20 กิโลกรัมสำหรับสองเดือน
(Kon na ni khrongkan chuea luea dan ahan doi kan chaek khao san dai damnoen kan pai laeo nai chuang duean Mithunayon lae Karakadakhom 2568 doi mi phu dai rap prayot 18,277,083 khrua ruean tae la khrua ruean dai rap khao san 10 kilogram to duean ruam pen 20 kilogram samrap song duean.)
(Terjemahan: Sebelumnya, program bantuan pangan dengan mendistribusikan beras telah dilaksanakan pada bulan Juni dan Juli 2025, dengan 18.277.083 rumah tangga menerima manfaat. Setiap rumah tangga menerima 10 kilogram beras per bulan, total 20 kilogram untuk dua bulan.)
นายแอร์ลังกา ฮาร์ตาร์โต รัฐมนตรีว่าการกระทรวงเศรษฐกิจและการคลัง ยังได้กล่าวถึงความสำคัญของโครงการนี้ โดยระบุว่า โครงการช่วยเหลือด้านอาหารเป็นส่วนหนึ่งของมาตรการกระตุ้นเศรษฐกิจ 8+4+5 ประจำปี 2568
(Nai Aerlangka Hata to ratthamontri wa kan krasuang setthakit lae kan khlang yang dai klai thung khwam samkhan khong khrongkan ni doi rabu wa khrongkan chuea luea dan ahan pen suan nueng khong mattrakan kratun setthakit 8+4+5 pracham pi 2568.)
(Terjemahan: Menteri Koordinator Bidang Perekonomian dan Keuangan, Bapak Airlangga Hartarto, juga menyoroti pentingnya program ini, dengan menyatakan bahwa program bantuan pangan merupakan bagian dari langkah-langkah stimulus ekonomi 8+4+5 tahun 2025.)
"โครงการช่วยเหลือด้านอาหารจะดำเนินต่อไปอีกสองเดือน โดยจะแจกข้าวสาร 10 กิโลกรัมในเดือนตุลาคมและพฤศจิกายน งบประมาณที่จำเป็นสำหรับโครงการนี้คือ 7 ล้านล้านรูเปียห์" นายแอร์ลังกากล่าว
("Khrongkan chuea luea dan ahan cha damnoen to pai ik song duean doi cha chaek khao san 10 kilogram nai duean Tulakhom lae Phruetsajikayon ngop praman thi champen samrap khrongkan ni khue 7 lan lan rupia" Nai Aerlangka klai.)
(Terjemahan: "Program bantuan pangan akan berlanjut selama dua bulan lagi, dengan mendistribusikan 10 kilogram beras pada bulan Oktober dan November. Anggaran yang dibutuhkan untuk program ini adalah 7 triliun Rupiah," kata Bapak Airlangga.)
Semoga terjemahan ini sesuai dengan harapan Anda.