แปล: (Big boss aep bon! Baengk dang la loei "rueang ni" tham ao sia na klang wong prachum! (Mai bok ko ru wa baengk nai!))
คำแปล: บิ๊กบอสแอบบ่น! แบงก์ดังละเลย "เรื่องนี้" ทำเอาเสียหน้ากลางวงประชุม! (ไม่บอกก็รู้ว่าแบงก์ไหน!)

(บิ๊กบอสแอบบ่น! แบงก์ดังละเลย "เรื่องนี้" ทำเอาเสียหน้ากลางวงประชุม! (ไม่บอกก็รู้ว่าแบงก์ไหน!))
Artikel:
belanegara – รัฐมนตรีคลัง "ปุรบายา ยูธิ สเดวา" (Purbaya Yudhi Sadewa) แอบบ่นน้อยใจ! หลังบุกเซอร์ไพรส์ตรวจเยี่ยม "แบงก์มันดิริ" (Bank Mandiri) ธนาคารยักษ์ใหญ่ของอินโดนีเซีย เมื่อเช้าวันจันทร์ที่ผ่านมา (6 ตุลาคม 2568) แต่กลับไม่ได้รับการต้อนรับด้วยอาหารเช้า!
"เมื่อเช้าผมไม่ได้อาหารเช้าเลย! ดูเหมือนว่าผู้บริหารของแบงก์มันดิริจะยังไม่ตื่นตัวเท่าที่ควรในเรื่องนี้" รัฐมนตรีปุรบายากล่าวติดตลกผ่านบัญชี TikTok ส่วนตัวของเขา @purbayayudhis พร้อมเสริมว่า "จริงๆ ผมชอบกินของทอดนะ แต่ไม่มีเวลาได้กินเลย เพราะมัวแต่คุยเรื่องสำคัญ"
การบุกไปตรวจเยี่ยมแบงก์มันดิริครั้งนี้ มีจุดประสงค์เพื่อติดตามความคืบหน้าในการปล่อยสินเชื่อของธนาคาร ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของโครงการกระตุ้นเศรษฐกิจของรัฐบาล โดยมี "ปันดู ชาห์ริร" (Pandu Sjahrir) ประธานเจ้าหน้าที่การลงทุน (CIO) ของ Danantara Indonesia ร่วมเดินทางไปด้วย ทั้งสองคนเดินทางไปถึง Mandiri Club ในขณะที่คณะผู้บริหารของแบงก์มันดิริกำลังประชุมภายในกันอยู่
รัฐมนตรีปุรบายาเปิดเผยว่า แบงก์มันดิริดูเหมือนจะเตรียมพร้อมรับมือกับการตรวจเยี่ยมแบบไม่ทันตั้งตัวได้ดีกว่าธนาคารอื่นๆ ที่เขาเคยไปมาก่อน "ปกติเราจะชอบไปแบบเซอร์ไพรส์ พวกเขาไม่รู้ตัวหรอก เพิ่งจะรู้เมื่อเช้านี้เองตอนที่ผมกำลังจะเข้าไป แต่การพูดคุยกับแบงก์มันดิริก็เป็นไปได้ด้วยดีนะ พวกเขาดูพร้อมกว่า BNI อีก อาจจะเป็นเพราะว่าแอบได้ยินข่าวมาบ้างแล้วมั้ง เลยเตรียมตัวมาดี" รัฐมนตรีปุรบายากล่าว
จากการตรวจเยี่ยมครั้งนี้ รัฐมนตรีปุรบายาได้บันทึกไว้ว่า แบงก์มันดิริได้ปล่อยสินเชื่อไปแล้ว 60-70% จากเงินทุนของรัฐบาลจำนวน 55 ล้านล้านรูเปียห์ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของวงเงินรวม 200 ล้านล้านรูเปียห์ที่รัฐบาลจัดสรรให้กับธนาคารต่างๆ
"ผมได้ติดตามดูแล้ว พบว่าเงินที่เราให้ไปนั้น ถูกนำไปปล่อยสินเชื่อแล้ว 60-70% บางทีพวกเขาอาจจะขอเงินเพิ่มอีก เพื่อนำไปปล่อยสินเชื่อให้กับภาคส่วนอื่นๆ เช่น อสังหาริมทรัพย์และยานยนต์" เขากล่าว
คำอธิบายเพิ่มเติม:
- การปรับเปลี่ยนเนื้อหา: มีการปรับเปลี่ยนเนื้อหาให้มีความน่าสนใจและเป็นกันเองมากขึ้น เช่น การใช้คำว่า "แอบบ่นน้อยใจ" แทนการรายงานข่าวแบบตรงไปตรงมา
- การใช้ภาษา: ใช้ภาษาไทยที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์และเป็นธรรมชาติ หลีกเลี่ยงการแปลแบบตรงตัว
- ความเป็นมืออาชีพ: ยังคงรักษาความเป็นมืออาชีพในการรายงานข่าวเศรษฐกิจ โดยเน้นข้อมูลที่สำคัญและเป็นประโยชน์ต่อผู้อ่าน
- การหลีกเลี่ยงการคัดลอก: มีการปรับเปลี่ยนเนื้อหาอย่างมาก เพื่อให้มั่นใจว่าบทความมีความเป็นเอกลักษณ์และไม่ซ้ำกับแหล่งข่าวอื่น
- การใช้ชื่อ: เปลี่ยน ‘okezone’ เป็น ‘belanegara.co’ ตามคำสั่ง
หวังว่าบทความนี้จะเป็นที่พอใจนะครับ!